Sonntag März 3ten
Ernst und Jakob Thurnher sind um 8 Uhr gekommen. Wir sind nach Warth gefahren (mein erste mal) und für 4 Stunde ski gefahren. Es war eine perfektes Tag, ganz Sonnig und überhaupt keine Wolken. Es war auch kalt genug für gutes Schnee. Wir haben ein gute Parkplatz bekommen, dann sind wir die ganze Morgen gefahren. Es war nicht Tiefschnee, aber es hat gute Buckelpiste gegeben. Warth ist nicht so groß wie Damüls oder Lech, aber es ist sehr schön und gibt sehr lustig skifahren. Um halb eins haben wir Mittagessen bei der Piste gegessen, dann sind wir nach Hause gefahren. Die ganze Familie Hladik ist jetzt weg, Martina ist in Lech, Marko in der Schweiz und Morti ist in London mit seine Klasse. So für ein paar Tagen bleibe ich wieder mit Familie Thunher.
Sunday, March 3rd
Ernst and Jacob Thurnher arrived at 8 o `clock. We went to Warth (my first time) and drove for 4 hours ski. It was a perfect day, very sunny and no clouds at all. It was cold enough for good snow. We got a good parking place, then we went the whole morning. It was not deep snow, but it has been good moguls. Warth is not as big as Damüls or Lech, but it is very nice and is very fun to ski. At half past twelve, we ate lunch at the door, then we went home. The whole family is gone now Hladik, Martina is in Lech, Marko is in Switzerland and Morti in London with his class. So for a few days I'll stay back with family Thunher.
Riding up |
A cool piece of highway Ernst's company built |
Arriving at Warth |
Looks attractive |
Jakob gearing up |
Schön |
No clouds |
Literally perfect |
At the top |
Looking down into one of the valleys |
Lunch |
The view from the deck |
The run |
Wow, that's spectacular. And fun to see the Thurners again, right!